avatar de Jessica69
Jessica69 @jessica69
il y a 2 ans

"Partager avec vous" vs "Vous le partager"

Le second terme si tant est qu'il ait un sens, signifie que la "chose" don't il est question sera découpée sans nécessairement être donnée à "vous"

L'expression adéquat lorsqu'il est question d'écouter ou lire ou voir quelque chose est
"Je partage ceci AVEC vous" et non "je vous partage cela"


7

10 blablas

avatar de Jessica69
Jessica69 @jessica69
il y a 2 ans

@dornmipause houuuuhouhouhouhouuu ???


1
avatar de DodoRéMi
DodoRéMi @dodornmi
il y a 2 ans

@jessica69
"Je partage ceci AVEC vous" :
C'est effectivement l'expression à des couettes ?


1
Publicité
avatar de Jessica69
Jessica69 @jessica69
il y a 2 ans

@naturel

Ça retire son sens à la phrase du boucher qui te demande si il coupe les part lui-même. Juste qu'en anglais, le boucher n'emploie pas "share".


0
avatar de Jessica69
Jessica69 @jessica69
il y a 2 ans

@naturel non, elle dérive vers l'anglais. Il n'y a aucun progrès dans "je vous partage cela".


0
avatar de Jessica69
Jessica69 @jessica69
il y a 2 ans

Peut être la même politique que la négationniste...


0
avatar de Jessica69
Jessica69 @jessica69
il y a 2 ans

@plume hihiii... ça n'oblige personne. ?

Bizarrement, alors que l'écrit est partout, on a globalement jamais parlé aussi mal et donc, écrit encore plus mal...
Je crois que ça peut être dû à une politique révisionniste hypocrite, invisible et nuisible.


0

Publicité


Suivez-nous
Téléchargez l'application
Application android
conçu avec par Carbonell Wilfried
© Copyright 2024, betolerant.fr